The Friday Night Knitting Club

Kate Jacobs roman finns översatt till svenska under titeln "livets aviga och räta" men av olika anledningar kom jag att läsa den på orginalspråk. Det är bitvis en söt bok med gott om moralkakor och pekpinnar om hur kvinnor skall leva sina egna liv och inte genom en man. Ibland känns det lite VÄL amerikanskt för att jag skall kunna identifiera mig med det men det är rätt trevligt att läsa en roman som utspelar sig i New York utan att fokusera på flärd och shopping.
Georgia Walker startade butiken "Walker and Daughter" när hon var gravid, ensamstående mor. med hjälp av sin äldre väninna Anita har rörelsen växt till en blomstrande garnbutik och tolv år senare samlas kunderna mer eller mindre ordnat en gång i veckan för att få hjälp med sina stickningar och för att prata om livet. Mitt problem är nog att jag inte på allvar blir intresserad av hur det skall gå för Georgia, Anita, KC, Cat, Lucy och Darwin mer än under enstaka passager. Vet inte om det är jag som är grinig men det känns sockersött och platt och inte så bra som jag hade tänkt mig. Hade jag fortfarande varit gravid hade jag nog grinat på slutet men nu hade jag dels blivit varnad om att nått sorgligt väntat o tyvärr dessutom råkat läsa VAD så jag läste mest för att läsa ut den.
Det finns en del två"Knit two" som inte översatts och jag råkade läsa om den innan jag läst ut ettan - Gör inte det för det var en rejäl spoiler.. Dessutom tror jag att del tre "knitting the season" är på väg att ges ut.

Friday night knitting club

Kommentarer
Postat av: Åsa

Nä, jag håller med. Så bra var den inte. Rätt ointressant, men funkade som tidsfördriv. Nu efteråt kan jag inte riktigt säga vad som hände (bara den där spoilergrejen då).

2010-01-19 @ 10:57:50
URL: http://wessand.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0